Bence Caitlin'in kendine has agresif mizacıyla söylemek istediği şey, vücudunun neler yapabileceğini daha yeni yeni öğreniyoruz.
Myślę, że co Caitlin próbuje powiedzieć, na swój własny, wściekły sposób, że dopiero zaczynamy rozumieć do czego jest zdolne twoje ciało.
Şehir meclisinin görevini sakinlik ve düzen içerisinde yürütmesi için kendine has bazı kuralları var.
Rada miasta ma środki, by zapewnić działanie samorządu w spokoju i porządku.
Ama senin kendine has fikirlerin var ve beş çocuk...
A pani wie swoje i chce mieć pani 5 dzieci.
Krallığın kendine has bir saygınlığı vardır ki suikast ihtimalini azaltır.
Z monarchii emanuje majestat... onieśmielający zabójców.
Uh, yani sizin çocukluğunuz geçmiş saygı duymakla beraber, demek istediğim birçok güzel anınız olmalı, ama buranın kendine has mevzuları var.
Z całym szacunkiem dla waszego domu z dzieciństwa, pewnie macie stąd dużo wspomnień. Ale ten dom ma swoje widzimisię.
Babam sürekli bazı türlerin neslinin tamamen tükeneceğinden, kendine has özellikleri kalmayan diğer türlerin ise dünyaya olağanüstü yöntemlerle adapte olacağından bahsederdi.
Mój ojciec zawsze mówił, jak całe gatunki wyginą, podczas gdy pozostałe... już nie wyjątkowe, zmienią się i w niezwykły sposób przystosują...
Fakat Simon, kendine has çılgın stiliyle onu sevdi.
Ale na swój szalony sposób Simon... kochał ją.
Haydi, kabul et, kendine has etkileyici bir yer.
Musisz przyznać, że ma swój urok.
Herkesin kendine has elektriksel tahrik noktası vardır.
Każdy ma indywidualną tolerancję na elektryczność.
Ligde her biri kendine has beş farklı takım var.
/W tej lidze jest pięć drużyn, /a każda z nich ma swój własny styl.
Evet, her evren kendine has bir frekansta titreşir.
Każdy wymiar wibruje we własnej częstotliwości.
Yabancı biri değilim zeka olarak uygun düzeydeyim senin şoförlüğünü yapmaya razıyım ve başka insanların iğrenç ve sinir edici bulduğu kendine has özelliklerini ben dünya tatlısı buluyorum.
Jesteśmy na podobnym poziomie umysłowym, z chęcią będę cię wozić po mieście, a wszystkie twoje denerwujące dziwactwa według mnie są przesłodkie.
Güzel şeyler için kendine has bir zevk edinmişsin.
Wydaje się, że zasmakował pan w najlepszych rzeczach.
Benim param olsa sorun değil ama Dottie'nin kendine has düşünceleri var.
Gdyby tylko to były moje pieniądze, ale Dottie ma własne pomysły.
Burada yaşananlara inanamıyoruz, Jim ama böylesine önemli bir maçta Fischer, kendine has Sicilyalı açılışını bu maç yapmadı.
Nie możemy w to uwierzyć, ale w tej kluczowej dla meczu grze, Fischer zrezygnował z otwarcia sycylijskiego, z którego jest znany.
Katolik kilisemizin kendine has gizemleri sana ve ailene yabancıydı.
/Kościół był dla twej rodziny /czymś nieznanym.
Bu makinenin kendine has bir güç döngüsü var.
Pobór mocy w tej maszynie jest dosyć specyficzny.
Her ne kadar büyük şehirlerin cazibesine sahip olmasa da Storybrooke'un da kendine has bir büyüsü vardır.
Storybrooke ma swój urok, choć pewnie wydaje ci się trochę osobliwe w porównaniu z wielkim miastem.
Yine kendisi gibi namağlup rakibine kucak açıyor. California sokaklarında kendine has boks tarzıyla yetişmiş tam bir Amerikan yıldızı.
Tutaj powita go przeciwnik który również nigdy nie został pokonany który wyboksował sobie drogę z kalifornijskiej ulicy... do amerykańskiej gwiazdy.
Bir şekilde doğa tarafından bahşedilmiş kendine has farklılıkları var.
Jego odmienność pochodzi z wewnątrz, w jakiś sposób zawdzięcza to naturze.
Dünyadaki bütün kitapların kendine has bir ISBN numarası vardır.
Każda książka ma swój Międzynarodowy Znormalizowany Numer Książki.
Tek aradığım eğitimli, zeki, benimle aynı ilgi alanına sahip kendine has düşünceleri olan bir kadın.
Wykształcona, inteligentna, która podziela moje zainteresowania, zachowując swoje poglądy.
Hepimizin kendine has başa çıkma yöntemi var.
Każdy sobie radzi na swój sposób.
Kendine has mizahına uygun bir şekilde aynı zamanda oya işi yapmayı seviyordu. Örgü örmeyi seviyordu.
Jego wielką, głęboką pasją było haftowanie. Jego wielką, głęboką pasją było haftowanie. Lubił robić na drutach.
Dema, devenin dayanıklılığını ve lamanın kendine has bazı özelliklerini bir araya getirmek için yapılmış bir deve ve lama karışımıdır.
Hybryda wielbłąda i lamy, stworzona by uzyskać wytrzymałość wielbłąda i pewne cechy charakteru lamy. i pewne cechy charakteru lamy.
Bu özellikle şaşırtıcı, çünkü sistemdeki her bir organizma, her bir alt sistem, her bir hücre tipi, her bir gen kendine has çevresel koşullarında, kendine has tarihi ile evrimleşti.
Jest to tym bardziej zadziwiające, ponieważ każdy z tych organizmów, każdy podukład, każdy typ komórki, każdy gen ewoluował we własnej, unikalnej niszy ekologicznej i ma swoją unikalną historię.
olduğu gibi.Şair John Milton " Zihin öyle kendine has bir alandır ki, bu alan içinde cehennemi cennet ve cenneti cehennem yapabilir." derken konu (zaten) güzel bir şekilde özetlenmişti.
Zostało to ładnie podsumowane przez poetę Johna Miltona, który napisał: "Umysł jest miejscem samym w sobie, i sam może uczynić niebo z piekła, piekło z nieba."
Açık kaynaklı projelerin kendine has bir ivmesi oluyor.
Otwarte projekty mają tendencję do samorozwoju.
Ama pişmanlık dört farklı kendine has ve kalıcı şekilde berbat hissediliyor.
Ale okazuje się, że żal jest okropny na cztery bardzo konkretne i stałe sposoby.
Hepsi de kendine has bir ameliyat yöntemleri olduğunu fark etti.
Odkryli, że każdy ma własną metodę operowania.
Titiz bir görevliydi, geçmişinde iki polis memurunu öldürmüştü; buraya oldukça yakın bir yerde, Stasi'yi kendine has özellikleri o kazandırmıştı.
Był gorliwym funkcjonariuszem. Niedaleko stąd zabił dwóch policjantów. To on uosabiał Stasi.
Geçen zamanda öğrendik ki yıldızların kendine has yaşamları var; doğarlar, orta yaşa ulaşırlar ve bazıları dramatik şekilde ölür.
Dowiedzieliśmy się, że gwiazdy mają swoją historię. Rodzą się, przechodzą przez wiek średni, a niektóre z nich mają dramatyczny koniec.
(Gülüşmeler) Empati eskidir, ama empati hayattaki her şey gibi değişken ölçeklidir ve kendine has detayları vardır.
(Śmiech) Empatia jest stara, ale jak wszystko inne w życiu, ma wiele rodzajów i jest misternie złożona.
Rus bale dansçısı." Ben de herkesin kendine has gizli, harika şeylere sahip olduğu düşüncesi ile büyüdüm.
Dorastałam w przekonaniu, że każdy kryje w sobie coś niesamowitego.
Her biri kendine has, ama ne zaman şeker tüketilse, ödül mekanizmasını harekete geçiren bir etki başlatıyor.
Każdy jest inny, ale spożycie każdego cukru powoduje w mózgu efekt domino, włączając uczucie przyjemności.
Tanımladığımız her şeyin, her ayrıntının ya da yerin, spesifik bir temsili olacak, direk bağlanabileceğimiz kendine has bir kimliği olacak.
Wszystko, co opisaliśmy, każdy przedmiot lub miejsce, będzie mieć swoje konkretne odzwierciedlenie, będzie posiadać konkretną charakterystykę, do której będzie można bezpośrednio linkować.
ancak, evrimsel düşünmek zorundasınız. Bu şekilde düşünmek ancak yapılması gerekiyor. çok zor bir iş, kötü bir iş ancak birileri yapmalı! O kadar önemlidir ki, başarılı oldugumuzda bize güçlü, kendine has bir ödül verir.
Lecz musicie myśleć ewolucyjnie, musicie myśleć o tym jaka ciężka praca musi być wykonana -- -- to brudna robota, ktoś musi to zrobić -- jest na tyle ważna abyśmy zostali wewnętrznie nagrodzeni, gdy nam się powiedzie.
Ama burdaki asıl kilit nokta bu 5 tanenin herbirinin üstünde çalışmamız, ve göz korkutucu görünüyor diye vazgeçmemiz gerektiğidir. Çünkü herbirinin kendine has zorlukları var.
Chodzi mi jednak o to, że będziemy musieli pracować nad każdym z wspomnianych pięciu kierunków. i nie możemy się poddawać gdy zadanie jawić się będzie ponad nasze siły. Istotne wyzwania leżą przed nami wszędzie.
1.8159010410309s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?